必赢官方网站首页

必赢官方网站首页

编者按:广外国际组织创新班是广东高校中首个培养国际组织人才的本科项目,开设国际经济与贸易学、会计学、翻译+经济学(全球经济治理)、法学四个国际组织创新班,旨在培养兼具家国情怀和国际视野、通晓国际组织运行与全球治理的相关知识,具有出色的专业能力、跨文化交流能力和领导能力的高端复合型、复语型国际组织人才。为充分展示四个创新班的办学特色、经验和成效,本网特推出“国际组织创新班”系列专题报道。


跨学科教学 国际化培养

“翻译+经济学(全球经济治理)”国际组织创新班颇具特色,融合文科和理科进行教学,秉持着培养具有国际视野,通晓国际规则,见长跨语言、跨文化沟通与交流,掌握全球治理相关专业知识和技能,能够在国际组织和跨国公司胜任专业语言服务与经济管理工作,具有创新意识和发展潜质的高水平专门人才的国际化精英教育学生培养理念。

创新班主题班会

创新班以高级翻译学院、广东国际战略研究院和西方语言文化学院等单位为跨学科教学共同体,在国内外各界朋友、校内外教学和管理部门、广外师生们的鼎力支持和共同努力下,经过四年探索,逐渐形成一套协同培养国际化创新型人才的新模式。据统计,首届(2023届)“翻译+经济学(全球经济治理)”国际组织创新班毕业生共19人中,其中深造11人,占比57.9%。选择就业为8人,占比42.1%。其中选择出国(境)留学7人,占比36.9%。国内考研保研4人,占比21%。

精心建“金课” 内外齐联动

我校翻译(国际组织创新班)采取“复语+专业”的培养模式,学生在学习英语类专业及法语二外的同时,学习经济学等辅修专业。为了帮助学生顺利完成辅修专业,除了专业和语言课程外,我校教务处牵动开展了国际组织专题讲座,广东国际战略研究院和国际关系学院面向所有国际组织创新班精心打造了10门国际组织“金课”,内容涵盖全球经济治理、全球领导力、国际政治经济学、国际组织实务、国际公共政策、国际组织与国际谈判和涉外礼仪等。

学生参加第四期国际组织专题讲座现场

多元化的课程在培养兼具家国情怀和国际视野、通晓国际组织运行与全球治理的相关知识的高端复合型、复语型国际组织人才上行之有效。而亲身体验这种教学模式的国际组织创新班的师生更是深有体会。“在我的专业和语言课程中,我学习到了作为译者的思维模式与多语言跨文化交际能力”,一位翻译学院学子表示,在创新班所学习的国际贸易、国际关系等系列课程,在她心中埋下了一颗要去国际组织实习的种子。

除了课程育人,翻译学院同样注重创新班同学的全面发展情况。班会课上,老师们逐一认真听取学生对创新班和个人在专业学习、职业规划、国内外升学等方面存在的问题、困惑和建议。并对此组织了校友分享会和国际合作项目宣讲会等活动,通过“内外联动”的方式,增强学生的专业自信,同时向学生介绍国际合作项目,拓宽了专业发展道路。

“在原有的语言学习上加上一门专业的学习,不仅有利于拓宽我们的视野,对我们知识体系的培养也起到非常重要的作用,对于就业以及知识体系的培养相当有用。”翻译学院的李同学分享道。

发轫于云山,逐梦在四海

广外创新性人才的足迹遍布全球,可谓“桃李满天下”。前有陈卓辉、陈映旋、胡复儒等优秀校友在国际货币基金组织、联合国粮农组织等国际组织任职,现经历了四年的国际化创新培养,创新班的首届毕业生凭借过硬的实力,都顺利走上了自己的逐梦道路。选择直接就业的毕业生们主要去向为法国凯捷咨询公司、中外运化工国际物流公司等具有国际化发展需求的各行业单位。选择升学的毕业生们将前往对外经济贸易大学、上海外国语大学等国内优秀学府深造;境外留学的毕业生们主要被美国约翰·霍普金斯大学、荷兰阿姆斯特丹大学、澳大利亚国立大学、英国格拉斯哥大学、香港中文大学等全球排名前100位的高校录取,部分毕业生还获得了全额奖学金项目支持。

国际组织创新班学生参加海丝国际智库论坛现场

“凡事都要脚踏实地地去工作,不驰于空想,不骛于虚声,惟以求真的态度作踏实的功夫。”曹歆笛用“踏实”将上海外国语大学高级翻译学院的保研录取通知书收入囊中。谈及在创新班的学收获时,她表示同时学习翻译与经济学课程会有一定的压力,但是其中涉及的领域比传统的翻译专业更为广泛,专业素养的培养和个人的发展也就愈加有成效与可塑性。喜爱经济学和粤港澳大湾区城市文化的代家欢迈入了香港中文大学(深圳)的校门,渴望着能为大湾区的建设发展出一分力,发一分热:“我认为大湾区的城市矩阵很有活力,也存在很多机遇。”得益于在创新班中培养的国际视野,李可心在大二暑假时就坚定了“到外面的世界看看”的决心。在Group M等国际化的欧洲企业实习后,李可心凭借自身的语言优势和实践能力,选择了荷兰阿姆斯特丹大学作为自己在经济学领域深造的“下一站”。

“猛志逸四海,骞翮思远翥。”高级翻译学院国际组织创新班的毕业生们作为具备国际视野和创新精神的高端复合型国际组织人才,怀着满腔热血与家国情怀,在世界各地、各行各业发光发热。广外人,一直在创新化和国际化的道路上努力进取。

前路浩荡,再翻高山

路漫漫其修远兮,高级翻学院仍将上下而求索。翻译学院院长蓝红军表示,在未来的发展道路上,翻译学院会持续创新课程体系,确保与国际组织和全球治理领域的最新发展保持同步。加强与国际组织合作的实践项目,以及提供更多面向全球化工作环境的综合能力培训。拓展国际合作,与国外高校、国际组织以及跨国企业建立更深入的合作关系。同时,翻译学院将提供更多研究资源和导师支持,鼓励学生参与国际组织和全球治理领域的研究项目,为未来的学术和职业发展打下坚实的基础。

“走进联合国”主题讲座

Shivona Tavares-Wals与翻译学院国际组织创新班的本科学生座谈会合影

今年九月,联合国内罗毕办事处会议事务司司长ShivonaTavares-Walsh来访我校,对我校在国际人才培养方面的贡献给予高度肯定。司长表示,联合国内罗毕办事处希望与我校共同推动国际组织实习项目开展,期待我校加强国际组织人才推送力度,助力全球发展。国际组织对我校的肯定也让高翻学院坚定了继续创新发展的信念。

前路浩荡,再翻高山。未来,“翻译+经济学(全球经济治理)”国际组织创新班将继续致力于培养具备国际视野和创新精神的高端复合型国际组织人才,为国家和广东的经济社会发展提供有力的支持和人才保障。通过不断创新和提高教育质量,翻译学院将在国际组织领域的人才培养中继续发挥领先作用。

文字 徐逸竹 韦晓华 冯凯欣 图片 翻译学院